会員著書案内
著者名 書名 出版社 出版年
Haru Takiuchi著 British Working-Class Writing for Children: Scholarship Boys in the Mid-Twentieth Century Palgrave Macmillan 2017

【梗概】
 本書は、1960年代・1970年代イギリス児童文学における労働者階級出身作家達の作品と彼らの多岐にわたる活動を論じたものだ。本書が中心的に扱うAidan Chambers、Alan Garner、 Robert Westallといった作家たちは、Richard Hoggartが「奨学金少年」(Scholarship Boy)と呼んだ、グラマースクールで教育を受けて高等教育を受けた労働者階級出身の人々だ。彼らの作品を階級に注目して分析することにより、新しい作品理解を提示し、また奨学金少年作家達が出版・批評という分野をどのように変革していったかを明らかにする。Raymond WilliamsおよびPierre Bourdieuの階級と文化に関する理論、社会学や教育学の分野における奨学金少年研究、さらに当時を知る作家・批評家へのインタビューやアーカイブ研究で得た新しい資料を用い、20世紀中期イギリス児童文学の忘れ去られてきた側面を明らかにする。

 本書は3部構成になっており、第1部では児童文学出版と階級文化の問題について論じる。2章では労働者階級を描いた児童書がめったに出版されないという状況、つまり出版における階級差別、を打ち破るための2人の編集者の試みに光を当てる。3章では、階級文化の違いから労働者階級出身作家が労働者階級を現実的に描いたときに受けた批判と出版社が行ったテクストの改変を分析する。

 第2部では、奨学金少年作家達が描く奨学金少年の体験を分析していく。ここで扱う3作は奨学金少年を主人公とし、階級に起因する問題が重要なテーマの一つであるにもかかわらず、批評においては作中に描かれる階級の問題が無視され、そのため作品理解が不十分であった。20世紀中期イギリスの社会、教育等奨学金少年をめぐる状況に関する広範な資料を用いながら作品を分析、再検討していく。

 第3部では、階級と批評の問題に焦点を当てる。7章では、中産階級文化を規範とする文学観に支配された批評空間を労働者階級作家達がどのように変えようとしたのかに光をあてる。8章では、GarnerのThe Owl Serviceの結末に描かれた中産階級への激しい怒りが、階級をあえて無視して読む中産階級批評家たちの読みによって批評や事典等の公の作品理解から消滅していく過程を分析した。9章では奨学金少年作家の作品が保守派からだけではなく左派からも無視される傾向があったことに関し、奨学金少年と政治の問題を描いたWestallのFathom Fiveを分析し論じる。

【目次】

Chapter 1. Introduction
Part I: Children’s Book Publishing and the Working-Class Culture
Chapter 2. Class Culture and Children’s Book Publishing: Leila Berg’s Nippers and Aidan Chambers’ Topliner
Chapter 3. Bad Language or Working-Class Language: Robert Westall’s The Machine-Gunners
Part II: Scholarship Boy Experiences in Children’s Books
Chapter 4. Education and Uncertainty in Aidan Chambers’ Dance on My Grave
Chapter 5. Aidan Chambers’  Breaktime : Class, Anxiety and Home
Chapter 6. Alan Garner’s Red Shift: the Anger of the Scholarship Boy
Part III: Children’s Book Criticism and Scholarship Boys
Chapter 7. Class and Children’s Book Criticism
Chapter 8. The Conclusion of The Owl Service: Critical Ignorance of Class Anger
Chapter 9. Robert Westall’s Fathom Five: the Scholarship Boy and Socialism
Chapter 10. Conclusion: “the Awareness of Standing between Two Cultures”

トップページに戻る